SERVICIOS

miércoles, 2 de enero de 2019

“AKHENATÓN”. Naguib Mahfuz. Selección de párrafos. Boletín Literario N° 253

Para quienes gustan de la buena literatura Boletín literario preparado por Eduardo Trucco B. (*) en el cual ofrece una selección de párrafos, invitando a compartirlos y comentar.

“AKHENATÓN”. Naguib Mahfuz. Editorial EDHASA, España, 2008. Escritor y novelista egipcio, Premio Nobel de Literatura del año 1988. Vivió entre los años 1911 y 2006. Esta obra, mediante lo que observa y pregunta el protagonista Miri-Mon, se refiere a la vida y trayectoria política del faraón Akhenatón, llamado el “rey hereje”, debido a su ruptura con las tradiciones religiosas egipcias: creía en un dios único y su doctrina principal era el llamado a actuar con amor hacia todos. También es personaje de esta novela, la reina Nefertiti. (Incluye una Tabla cronológica de la historia de Egipto).

SELECCIÓN DE PÁRRAFOS:

  1. Un cierto día, al atardecer, pasamos por una ciudad extraña. Pág. 19.

  2. Sí, recordé esos días olvidados, y los rumores sobre una nueva religión, y los dilemas de las gentes entre fe y obediencia, y las discusiones sobre las verdades ocultas, las amargas derrotas, la victoria empañada de tristeza. Pág. 20.

  3. …sé como la historia, que escucha a todo el que habla sin inclinarse ante nadie, para luego entregar la pura verdad a los que observan. Pág. 22.

  4. Nunca pensamos en perjudicar al trono, pero ella era muy desconfiada debido a su mala conciencia. Pág. 28.

  5. Si la gente se hubiera rebelado, todo habría sido distinto, sin embargo cayeron como mujeres disolutas. Pág. 38.

  6. Hablaba con tranquilidad, en voz baja, sin que ninguna emoción atravesara su rostro. Pág. 43.

  7. Sus razonamientos eran apasionados como si brotaran de un manantial de agua caliente. Pág. 45.

  8. Mi educación me obliga a santificar el deber, y a poner cada cosa en su lugar sin tener en cuenta mis sentimientos personales. Pág. 65.

  9. Tiene ya unos cuarenta años, es alto y delgado, fuerte y activo. Su tez es oscura y su cálida mirada está cubierta por un velo de tristeza. Pág. 79.

10. Me callé, pero mi interior hervía de odio, pues estoy convencido de que un crimen que escapa a su merecido castigo no hace más que cimentar el pecado, debilitar la fe en la justicia divina y sentar la base de otros crímenes. Pág. 94.

11. …gozaba de la gran astucia de los débiles y perversos. Pág. 95.

12. Apenas cuarenta años de edad, delgada y hermosa, sus ojos color miel irradiaban inteligencia, Pág. 107.

13. Su corazón se hizo añicos ante la muerte, pero juró devolverle el golpe sin indulgencia. Pág. 136.

14.  – Él tiene sus discursos y nosotros tenemos la fuerza… Pág. 137.

15. El ministro permaneció en silencio y luego murmuró profundamente apenado:
   - Es una historia de traiciones, de inocencia, de eterna tristeza… Pág. 141.

16. Su madurez, a pesar de su juventud y de su endeblez, era sobrecogedora. Pág. 145.

17. Se apartaba de la gente dominada por sus apetitos. Pág. 146.

18. Por eso le respondí tajantemente:
     “Mi profesión me prohíbe la traición.” Pág. 149. (Quien habla era médico)

19. En mi camino me vi asaltado  por una corriente de recuerdos llena de espuma y de perlas, debatiéndome entre el llanto y la admiración, rodeado por la mortal soledad. Pág. 153.

20. Una imagen de odio y venganza atravesaba la tristeza, la soledad y el olvido, dejando un sello de muerte con sus eternos y terribles atributos.

21.  – Háblame del caballero de tus sueños, ¿cómo quieres que sea?
    Vacilé un instante, luego respondí:
    “Quiero que tenga la fuerza del combatiente y el espíritu del sacerdote. Pág. 161.

22. Mi vida espiritual me proporcionó momentos inolvidables que iluminaron mi corazón, e incluso llegué a tener esperanzas de que el dios me hablase como le hablaba a él, y de que me honrara como le honraba a él, siendo nosotros dos mitades de un mismo símbolo. En cuanto a mi cuerpo, se fue endureciendo en la tristeza y el silencio. Pág. 166.

23. “Jadeó encolerizada y sin aliento me gritó:
    - Merecerías la tortura, pero también eres digna de admiración: ¡enfrentaos a vuestro destino según vuestra sabiduría y que sea lo que los dioses quieran! Pág. 173.

24. ¿Por qué te muestras tan oscuro tú que eres la luz? ¿Por qué entonces la vestiste con esa belleza y la dotaste de tanta inteligencia? ¿Por qué dejaste que la amáramos tanto y que la preparáramos para ser sacerdotisa en tu templo? Pág. 181.

25. La dulce voz se desvaneció después de aquel esfuerzo, y mi señora enmudeció, triste, noble y desafiante. Me despedí con una gran reverencia y me fui muy a mi pesar, con el corazón lleno del perfume de su fascinante belleza y de los cautivadores recuerdos. Pág. 187.


**** ****

(*) Eduardo Trucco Burrows, es abogado de la U. de Concepción. Reside en Algarrobo, en el condominio “Campomar” (camino a Tunquén). Ha estado ya casi dos años interviniendo por la defensa y protección de los ecosistemas de la playa de Tunquén, contra la invasión de inmobiliarias y demás personas que no tienen escrúpulo alguno en destruir toda la playa, el humedal y el santuario de la naturaleza. Lo que se presenta es un trabajo sencillo: leer obras escritas en español, subrayar lo que nos parece interesante, bello, atractivo, divertido o sorprendente; enseguida, haciendo una cuidadosa selección de todos los párrafos que se ha subrayado, se traspasan las citas – generalmente sin comentarios – al boletín.

**** ****
Invitamos a nuestros lectores a participar con sus comentarios en nuestra sección “Comentarios”, de más abajo, pinchando al pie de esta noticia.


No hay comentarios:

Publicar un comentario